• Cliquez sur la photo pour accéder à la vidéo...

    La bibliothèque

     

    La bibliothèque

    "...C'est une énorme bibliothèque, ils ont même été chercher des arbres qu'ils ont été déracinés en forêt de Roumare mis dans des camions et replantés à l'intérieur..."


    1 commentaire
  • Lucía Etxebarria

    Le roman est comme une longue lettre de la narratrice écrite à sa fille qui vient de naître : un journal intime tout décousu qui ne manque pas de piquant et de tendresse. L'écriture est tranchante, cash et émouvante et ça ressemble parfois à un manifeste d'une maman féministe combative qui s'en sort bien même si elle traîne de drôles de casseroles.

    Magnifique titre dans lequel on sent la fragilité de la vie face à la mort, face à la naissance...


    votre commentaire
  •  Confiture de mûres

    Confiture de mûres


    votre commentaire
  • Que font les rennes après Noël ?

    Un livre du dernier automne littéraire (celui de 2010)

    Attention, roman étrange. Il y a plein de narrateurs différents qu'on arrive parfois difficilement à identifier (enfin surtout au début).

    Olivia Rosenthal emploie le pronom "vous", ce qui instaure une distance et donne un ton assez froid à l'ensemble. L'humour y est d'autant plus ... noir.

    En tout cas c'est très intéressant sur les interactions entre l'homme, la femme et l'animal... Bizarrement j'y ai pris beaucoup de plaisir.

    Parmi les narrateurs : une adolescente quitte le monde de l'enfance. Le récit est émouvant.

    Extraits

    "Vous voudriez être quelqu'un d'autre mais vous ne savez pas comment vous y prendre. Quant à être vous-même, c'est une entreprise qui vous semble au-dessus de vos forces."

    "Vous pensiez que les gens qui travaillaient sur les animaux ne parlaient pas de leur amour des bêtes. Vous pensiez que l'amour était réservé à ceux qui ne touchaient pas, n'expérimentaient pas, ne faisaient pas le commerce et l'usage et l'élevage et l'abattage des animaux. Vous pensiez que l'amour était un luxe et un plaisir réservés à ceux qui admiraient les bêtes de loin ou en possédaient des domestiques."


    votre commentaire
  • La chasse aux étoiles

    par Hella S. HAASSE, traduit du néerlandais

    Ce roman se lit comme un feuilleton, il est d'ailleurs paru sous cette forme en 1949 par l'auteur.

    Il commence comme un conte : un soir de Saint-Nicolas, un jeune homme seul et fauché reçoit un mystérieux colis, à l'intérieur, une étoile de grenats à sept branches serties d'or accompagné d'un poème. Le début d'une énigme et d'aventures comiques voire absurdes.

    Le personnage principal est irrésistiblement attachant : sympa, vif et un brin naïf. Le tout est empreint d'un charme suranné.

    On pense aux enquêtes de Sherlock Holmes, ben oui, pour le côté british, même si l'action se passe dans rigueurs de l'hiver hollandais.

    Une lecture agréable pleine d'ironie et de tendresse qui se marie bien avec le grain doux et si particulier de la Maison Actes Sud...

     


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique